Клуб «КОСМОС»

 


Людмила Ильинична ШАИНА

ПУТЕШЕСТВИЕ В ГЕРМАНИЮ

Глава из книги «Вокруг книги

«История рода Шаиных-Шпицер»



Содержание

Предисловие

Саарбрюкен

Триер

Люксембург

Франция

Франкфурт-на-Майне

Кайзерслаутерн

Идар-Оберштайн

Манхайм

Ульм

Альпы

Боденское озеро и город Линдау

 

Фрагменты жиэни изнутри

Доброжелательность немцев

Инвалиды

Дороги

Детский сад

Хор

Немецкая почта

Единство мира

 

 Предисловие

В своей жизни я совершила очень много различного рода путешествий. Можно сказать, что страсть к путешествиям была (и остается!) одной из доминирующих в моей жизни. Я очень много ездила по Советскому Союзу, а когда открылся железный занавес, то и за пределы сначала СССР, а потом и России. Все поездки были  насыщенные, интересные, неповторимые.

Путешествовать я начала очень рано – лет с 8-ми. У нас с папой был ритуал. Каждый выходной мы совершали либо прогулки по Москве, либо посещали какой-то музей.

Когда была хорошая погода, мы гуляли. Гуляли много, интересно. Прошли Бульварное и Садовое кольцо, набережные Москва-реки; гуляли по Арбату и его переулкам, по улице Горького (ныне Тверская), по Красной, Театральной и другим площадям, смотрели известные и не очень памятники Москвы.

Иногда, если не успевали что-то пройти полностью, то оставляли до следующего воскресенья. Когда же была плохая погода, то папа водил меня в музеи.

Таким образом, к 12-13-ти годам я уже не только хорошо ориентировалась в Москве, но и знала много достопримечательностей.

Лет с 14-ти уже вместе с одноклассниками и учителями (а иногда и с папой) я объездила почти все подмосковные музеи: Останкино, Архангельское, Кусково, Абрамцево, Мураново, Загорск и др.

Одним словом, папа привил мне интерес и любовь к истории, познанию своего города, путешествиям.

Первый выезд за пределы Москвы я совершила после первого курса института в Ленинград. Это была незабываемая поездка. Я захлебнулась красотой и величием этого города: Эрмитаж, Адмиралтейство, Нева, памятники, фонтаны Петергофа!!!

Потом в течение жизни я много раз бывала в Ленинграде и всегда помнила те чувства, которые я испытала в первый раз.

После третьего курса я первый раз выехала к морю, в Крым. Когда ехала на троллейбусе из Симферополя в Алушту и увидела живое море, опять эмоции переполнили меня, да так, что из носа пошла кровь.

Дальше по жизни я почти каждый год ездила куда-то отдыхать и старалась всякий раз поехать в новое место.

Вот далеко неполный перечень мест, где я побывала: Крым (Южный берег + Феодосия + Судак + Старый Крым + Бахчисарай +…), Кавказ (Черноморское побережье + Чегет + Теберда + Домбай + Бакуриани + Минеральные воды + Тбилиси + Ереван +…), Валдай, Селигер, Прибалтика, Карелия, Болгария, Венгрия, Польша и другие места.

Кроме того, на работе было очень много поездок, так называемых поездок выходного дня, по Подмосковью, близлежащим и дальним городам и весям. Вместе с сотрудниками я побывала в таких удивительных местах, как Суздаль, Владимир, Ростов Великий, Псков и Печоры, Михайловское и Пушкинские Горы, Каргополь, Камчатка и многое другое.

Я работала в научно-исследовательском институте, и свои новые разработки мы внедряли на заводах и различных предприятиях, разбросанных по всему Советскому Союзу. Я никогда не отказывалась от командировок, так как мне было интересно не только довести «до ума» свои разработки, но и побывать в новых местах.

Также бывали и научные конференции, на которые я ездила и как гость, и как докладчик. Привожу краткий список наиболее интересных мест, куда я выезжала в командировки: Усолье-Сибирское, Красноярск, Черкесск, Тбилиси, Свердловск, Нижний Новгород, Днепропетровск, Челябинск – Миасс – Златоуст, Ош, Душанбе и многие другие.

Кроме того, хочется отметить очень значимые для меня поездки, которые я совершила вместе с клубом «Космос».

Прежде всего, это незабываемые подмосковные слеты в Звенигороде, Яхроме, Поленово, на реке Скнига и других местах, а также выезды, связанные с именем Н.К.Рериха. Это Пархомовка (близ Киева) и Талашкино (близ Смоленска). Мы принимали участие в восстановлении церкви Покрова Богородицы в Пархомовке и храма Святого Духа в Талашкино. В этих храмах сохранились мозаичные работы Н.К.Рериха.

В 1994 году я вышла на пенсию. Конечно, путешествовать я стала значительно меньше. Но все равно судьба подбрасывала мне возможности побывать в уникальных местах.

Я ездила в Израиль, Эстонию, Карелию, Геленджик на незабываемую встречу с дольменами.

А вот в 2007 году нежданно-негаданно по приглашению своего двоюродного брата я совершила вояж в Германию.

Я решила довольно подробно и детально описать это путешествие. Поездка оказалась не только интересной, многогранной, захватывающей, но еще я встретилась со своими тремя двоюродными братьями, с которыми была очень дружна с детства и с которыми давно не виделась.

А кроме того, мне удалось, хоть и немного, но увидеть жизнь в Германии изнутри.

Итак, поездка в Германию (и не только!).  

Саарбрюкен

 

11-го апреля 2007-го года среди n-го количества поздравлений с днём рождения был звонок из Германии от моего двоюродного брата Вовы Шаина. После пожеланий здоровья и всего наилучшего, он сказал:

- Мила! Я хочу сделать тебе подарок и приглашаю к себе в гости.

Я растерялась от неожиданности, начала отнекиваться: так далеко, здоровье уже не то и т.д.

А Вова спокойно ответил:

- Да ты сразу не отказывайся. Подумай. Вспомни поговорку: «У страха глаза велики». А мы еще вернёмся к этому разговору.

Я начала взвешивать все «за» и «против». Сначала перевешивали «против», потом «за», затем «за» и «против» уравнялись. Но когда Вова позвонил вторично, я уже на   85 % созрела для поездки.

Начала готовиться. Сначала – мысленно, затем появились сложности с визой.

Получение визы отняло много физических и моральных сил. Но всё-таки получила.

Взяла билет на поезд «Москва - Франкфурт-на-Майне» и 3 сентября отправилась в путь.

Дорога заняла 37 часов, и если не считать отвратительной таможенной проверки в Бресте и 4-часовой стоянки на границе, то доехала я нормально.

Вова встретил меня на перроне, и тут же начались впечатления-эмоции, которые сопровождали и перехлёстывали меня весь месяц.

 

Всё по порядку вряд ли получится, но хоть как-то…

Вова живёт в Саарбрюкине – столице земли Саар.

Город находится на юге Германии, на границе с Францией.

В переводе с немецкого Саарбрюкен означает – город мостов через реку Саар (всего в городе12 мостов).

По московским меркам город небольшой (население 200 000 человек), но очень симпатичный, уютный.



Вова живёт ближе к окраине города, рядом - озеро и большая лесопарковая зона, поэтому воздух чистый, напоенный лесом. 

Яша, старший сын Вовы, с семьей жил недалеко – в 20-ти минутах ходьбы пешком. Сейчас Яша купил квартиру и живёт в другом месте, но тоже недалеко от папы.

Мы с Вовой общались замечательно. С одной стороны, у нас было полное взаимопонимание, а с другой – он так старался, чтобы мне было комфортно, уютно, вкусно, а главное – интересно.

Вначале я не собиралась много ездить, но потом всё так закрутилось, и в результате культурная программа была так полна, как мне и не снилось.

В самом конце поездки мы с Вовой, возвращаясь домой из Страсбурга, решили записать все места, где я побывала, и составить рейтинг этих мест. Рейтинга не получилось. Каждое место было неповторимое, интересное, сравнивать было глупо.

Привожу список мест, где я побывала, по алфавиту, а потом по ходу дела подробнее коснусь каждого.

Альпы                                                        Ремих (Люксембург)

Брегенц (Австрия)                                    Саарбрюкен

Идар-Оберштайн                                      Страсбург (Франция)

Кайзерслаутерн                                        Триер

Линдау                                                       Ульм

Люксембург (Люксембург)                     Форбах (Франция)

Манхайм                                                    Франкфурт-на-Майне

Метц (Франция)

 

Саарбрюкен

Итак, Саарбрюкен, где я провела 2/3 своего отпуска.

Прежде всего, это, конечно, Вова и семья Яши. Они так тепло и трепетно меня принимали, так старались, чтобы всё было по высшему разряду. Я была тронута вниманием и заботой, которыми они меня окружили.

С Вовой бродили по городу, он - как «немец» с 7-летним стажем – показывал все достопримечательности.

Вот что у меня осталось в памяти.

Центральная площадь – Шлосплац. На ней расположены здания, где работают городские власти, 2 музея и что-то еще.

В здании одного из музеев во время войны находилось гестапо. Сейчас около этого здания – в центре площади - установлен памятник узникам гестапо. Памятник представляет собой как бы камеру с 4-мя опорами-балками; в центре камеры находится человек, а по этим 4-м опорам-балкам стекает вода, символизирующая слёзы по жертвам фашизма.

С довоенных времён стоит главный театр города – помпезное здание типа наших довоенных строений.

Этот театр был построен по указанию Гитлера и подарен им городу в знак благодарности за присоединение к партии СС.

Очень интересен главный кафедральный собор – кирха святого Людвига. Впечатляющее здание, является украшением города. Внутри вся кирха отделана белым мрамором; очень необычно, красиво и величественно.

Еще мы посетили немецко-французский парк (так называется,  так как находится на границе с Францией) и вильдпарк – парк лесных зверей, где звери этой местности живут в огромных вольерах.

Подопечная лошадка Яши

Были, конечно, на кладбище, где похоронена Циля (Циля – жена Вовы, скончалась в октябре 2006 года в результате неудачной операции).  Погрустили все вместе.

Также мне показали подшефную лошадку Яши (это его хобби + подработка). Лошадка очаровательная, очень любит Яшу и морковку. Живёт одна на большом загородном участке, очень скучает, и когда приходит Яша (один раз каждый день), то у неё праздник.

Первое путешествие за пределы Саарбрюкена мы совершили с Вовой на электричке в г. Триер.

 

Триер

      Триер – самый древний город Германии, расположен на берегу реки Мозель. В городе сохранилось немало величественных зданий, переживших столетия.

 

Триер

 

Триер – «немецкий Рим», известен со времён императора Константина Великого (ок. 285–337 г. н.э.).

Гидом по городу был приятель Вовы, житель Триера, влюблённый в историю города, его архитектуру и все культурные ценности.

Он встретил нас на вокзале, и мы пошли пешком.

Первое, что ошеломило - Porta Nigra (черные ворота города). Это самые большие и лучше всего сохранившиеся крепостные ворота, возведенные в античные времена. Они были частью городских крепостных сооружений, их строили из крупных каменных блоков без применения цемента.

Затем мы пошли в главный кафедральный собор, который местные жители называют «Наш дом». Собор был основан более 1700 лет назад и является старейшим из всех кафедральных соборов севернее Альп.

Сейчас этот собор настолько красив и величествен, что мне казалось, что я уже ничего более впечатляющего не увижу.

В соборе два органа - большой и малый. Большой выполнен в виде ласточкиного гнезда и как бы парит в пространстве храма.

Самой ценной реликвией кафедрального собора является священная туника (хитон) Христа. Согласно преданиям, Елена, мать императора Константина, привезла это одеяние Христа в Триер.

В настоящее время хитон хранится в деревянном ковчеге, который, в свою очередь, помещен в климатизированный стеклянный саркофаг.

Нам повезло в том плане, что мы были в Триере в День города. Только в этот день пускают в капеллу центрального алтаря, где хранится этот уникальный экспонат.

Я никак не могла покинуть этот кафедрал, но как сказал наш гид, впереди нас ожидало много интересного.

Затем мы попали в аналог Версальского парка с экзотическими клумбами, роскошными цветами и деревьями.

Посмотрели остатки римских терм (бань) и римского амфитеатра, построенного в 100 г. н.э. для проведения состязаний гладиаторов.

Далее осмотрели Базилику – бывший тронный зал императора Константина, ныне протестантская кирха. Этот самый большой античный зал и сегодня поражает своими габаритами и монументальностью. В Базилике прекрасная акустика; эхо длится от 7-ми (бас) до 10-ти (сопрано) секунд. Имеется великолепный орган, проводятся службы, молитвы, органные концерты.

Все триерские достопримечательности древности составляют культурное мировое наследие ЮНЕСКО.

В памяти остался еще один момент, связанный с Еврейским переулком. С XIII века в этом месте жили евреи, занимались своим ремеслом. Как известно, евреям всегда жилось, мягко говоря, несладко, и в те далёкие времена они жили под покровительством главного епископа города. Когда надвигалась опасность, гонцы бежали к епископу, и тот тут же давал указание закрыть железную стену, сделать этот переулочек недоступным.

Остатки старинной арки (1219-й год) сохранились до сих пор.

В 1937-1938 годах, когда в Германии установился фашистский режим, практически все жители этого местечка эмигрировали в США. А в середине 50-х годов они вернулись; им возвратили весь этот переулок, и сейчас уже внуки и правнуки бывших эмигрантов живут здесь, имеют свои кафе, ателье, парикмахерские.

Еще Триер известен тем, что здесь родился и долгое время жил Карл Маркс, имеется мемориальный музей; но туда мы уже не дошли.

Покидая Триер, мне казалось, что я уже не увижу ничего более грандиозного и захватывающего.

Но, к счастью, это оказалось не так. 

Люксембург

 

Следующей поездкой был выезд за пределы Германии в соседнее государство Люксембург.

Экскурсоводом и водителем был Яша.

Когда собирались ехать, я взяла паспорт, хотя все мне говорили, что он не понадобится.

Я просила Яшу показать мне границу. Он улыбнулся и пообещал.

Вместо границы я увидела знак Евросоюза и указатель, что через 500 м начинается территория государства Люксембург.

Никаких ограждений, никаких постов, никаких полицейских, не говоря уже о таможенниках.

Это был один из наиболее ярких моментов, который меня поразил. Теоретически я знала, что страны, входящие в Шенгенскую зону, не имеют границ. Но одно дело знать! А другое дело, когда видишь это своими глазами (особенно после Бреста), это впечатляет.

По дороге в Люксембург Яша сделал остановку в г. Ремих. Городок расположен на берегу реки Мозель; малюсенький, но необыкновенно привлекательный и известный своим виноделием и пивоварением.

У памятника виноделию

На берегу р. Мозель

Сначала посмотрели памятник-фонтан, который я назвала «гимн виноделию». Мужичок, явно навеселе, обнимает винную бочку, в руке – поднятый бокал. Бокал переполнен, бочка дырявая, и из всех дырок течёт вино (вода).

Памятник стоит на берегу реки, в которой плавала масса лебедей. Завидев нас и почуяв хлеб, приплыла целая стая (более 30-ти птиц). Самые смелые вылезали на берег и требовали еду, выхватывая ее из наших рук.

Попрощавшись с лебедями, поехали дальше в столицу.

 

В Москве, когда я собиралась в дорогу, мне даже не снилось, что я попаду в такие уникальные места Европы.

О Люксембурге я даже не думала и не мечтала. А вот судьба забросила!

 

Люксембург получил статус города с 1244-го года. Город расположен в отрогах Арденн, пересечён большими каньонами, придающими своеобразный колорит, изобилует множеством достопримечательностей.

 

Люксембург

Сейчас это финансовый центр Европы, насчитывающий 240 банков; 80 тысяч иностранцев приезжают в город на работу.

 

Поставив машину, пошли пешком в Старый город.

Дух захватывало от старины, красоты, изысканности.


В центре Старого города  находится Королевский дворец. Побродив вокруг дворца, «поглазев» на королевскую стражу (которая от нас явно пряталась), мы направились в Старый город.

Узкие безлюдные улочки, кафешки, старина. Я почему-то вспомнила Таллинн, в чём-то эти города перекликаются.

Вид с «балкона Европы», г. Люксембург

Насладившись кофе, лучше которого я никогда и нигде не пробовала, мы двинулись на смотровую площадку, известную как «Балкон Европы». С этого «балкона» открывается неописуемый вид на ущелье, речку, запруду, домики с огородами и старинным нижним парком. На территории этого парка со средних веков находится женский монастырь, который действует и сейчас.

Еще запомнился огромный памятник воинам, погибшим в I и II мировые войны. Памятник очень необычный, заставляет задуматься и погрустить.

Кроме того, были в главном кафедральном соборе города, который также врезался в память.

Еще хочется отметить, что Люксембург производит впечатление большого города. Современная часть построена так, что она дополняет старую часть, именно дополняет, не противопоставляя себя ей.

Франция

 

Следующей страной, которую я посетила, была Франция.

К моему глубокому удовлетворению во Франции я побывала трижды.

Первый французский город Метц находится на юге Франции, недалеко от Саарбрюкена, ехали мы на машине час-полтора.

Главный кафедральный собор в г. Метц

Городок – сказка. Старая часть города завораживает, околдовывает. Мой преданный гид Яша чётко повёл нас узкими улочками к основной достопримечательности города – главному кафедральному собору. Пожалуй, этот кафедрал меня поразил больше из всех увиденных.

Мы с Яшей в старинном парке г. Форбах

Он огромен, но не давит размером, а возвышает тебя сразу, как только его увидишь.

Когда же мы вошли внутрь…, дух захватило…

Звучал орган. Особая музыка, прекрасное исполнение и огромное пространство, – всё соединилось так, что я не могла двигаться. Я села … и улетела…

Должна признаться, такого состояния я больше нигде не испытала (хотя орган звучал и в других местах).

Выйдя из собора, мы опять бродили по городу, опять узкие улочки, развалины старого города, эскалатор, соединяющий низ и верх улицы уже в современной части города.  

Второй французский город был Форбах, который расположен в 5-ти км от Саарбрюкена.

Немцы ездят в Форбах в магазины за сметаной, круассанами, лягушачьими лапками, а французы в Саарбрюкен - за мясными и молочными продуктами, электробытовыми товарами.

Яша повёл нас в парк, находящийся на территории средневековой крепости.

В наше время французы на территории этой бывшей крепости разбили очень красивый парк с террасами цветов, поднимающимися снизу вверх, небольшими фонтанчиками и т.д.

В самой высокой части этого парка - башня XIII века. Башня была разрушена в XVII веке и восстановлена в 1860-м году. Элементы оставшейся крепости укреплены, законсервированы и вместе с башней открыты для осмотра.

Там же есть несколько смотровых площадок, где мы любовались видами города и лесными далями.


 

И, наконец, Страсбург.

Я говорила, что рассказ по порядку у меня не получится. В Страсбург я попала за два дня до отъезда в Москву, и это был еще один подарок судьбы.

В Страсбург мы с Вовой ехали на электричке около двух часов. Электричка состояла из двух симпатичных вагончиков и была полупуста, хотя был выходной день.

Когда мы пересекли границу, не ведаю. Только по мобильнику я могла понять, где мы - в Германии или во Франции (по мобильнику слышала приветствия либо на немецком, либо на французском языках).

Ехали мы «подготовленными»: у нас была схема, как с вокзала через Старый город пройти на кафедральную площадь, а оттуда спуститься к реке Иль и сесть на экскурсионный речной трамвайчик.

 

Страсбург

Старый город сразу захватил меня. Мне хотелось бродить и никуда не спускаться. Но когда дошли до главного кафедрала, опять перехватило дух.

Чуть-чуть полюбовавшись им, пошли к причалу. Очередь была большая, на 90% - из иностранцев. Стояли недолго, экскурсия заняла один час, рассказ вели на французском, немецком и английском языках. Так что мы с Вовой сообща основные мысли понимали. (Надо сказать, что мой английский. который, к сожалению, стал «каля-маля» английским, мне здорово помогал и в Германии, и во Франции, и в Люксембурге).

Это была сказочная прогулка. Мне не верилось, что это происходит со мной, что всю эту красоту я вижу не в кино, а наяву.

Старый город плавно переходит в современный, и вершиной этой новизны являются два здания: Страсбургский Европарламент и Страсбургский Суд по правам человека. Здания были видны издалека и притягивали взгляд, так они были необычны и интересны. Здания находятся на противоположных берегах реки Иль и соединены между собой закрытым мостом-переходом. Кстати сказать, и железнодорожный вокзал Страсбурга построен в том же стиле, что и Европарламент с Судом.

Европарламент, г. Страсбург (Франция)

Выйдя на берег после речной прогулки, мы опять оказались у кафедрала. Увидели экскурсионный наземный трамвайчик и еще час катались по этому удивительному уникальному Старому Страсбургу.

Потом вошли внутрь кафедрального собора. Звучал орган. Было здорово и интересно, но такого «улёта», как в г. Метц, не было.

Пора было двигаться на вокзал, чтобы не опоздать на электричку (другой не было). Мы пошли вроде бы той же дорогой, но заблудились. Блуждали довольно долго. Но зато прочувствовали колорит города, французскую ауру, доброжелательность французов. На каждой улице вокруг нас образовывалась толпа, и с помощью франко-немецко-английского языка и международного языка жестов мы дошли до вокзала вовремя.

Еще хочется сказать, что во всех трёх французских городах, где я была, поражал совершенно другой менталитет людей. Какая-то мягкость, игривость, изысканность, изюминка; одним словом, другая воздушная аура.

При возвращении домой в голову пришла перефразированная строчка из песни:

 «Долго будет мне Франция сниться!..».

Франкфурт-на-Майне

 

Пока я перечислила все места, куда я ездила из Саарбрюкена. И последним таким пунктом был Франкфурт-на-Майне.

Первого октября, в день, когда я уезжала в Москву, мы с Вовой решили приехать часа за три до отхода моего поезда, чтобы хоть чуть-чуть посмотреть этот известный в мире город.


Франкфурт-на-Майне – экономический и культурный центр страны, а также крупнейший транспортный узел европейского значения. Население города -  свыше 650 тысяч человек. Ежегодно проводятся ярмарки и пушные аукционы.

Франкфурт-на-Майне знаменит тем, что в нём родился Гёте.

Мы с Вовой далеко от вокзала не углублялись, но у вокзала находились все главные

финансовые и экономические центры Европы и США.

Все здания разные, почти небоскрёбы, но представляют собой единый ансамбль.

Несмотря на то, что видели мы немного, и общего представления о городе не было, оба остались очень довольны увиденным.

Потом, когда я поехала, поезд шёл по берегу реки Майн, и в лучах заходящего солнца я видела очень живописный высокий берег реки с великолепными замками.

 

Вот такие замечательные радиальные маршруты я совершила из Саарбрюкена.

На этом я расстаюсь с этим городом, но временно, так как были еще увлекательные эпизоды, связанные с семьей Вовы и Саарбрюкеном. К этому я вернусь позже, когда буду анализировать и обобщать всю поездку.

 Кайзерслаутерн

 

Как я уже отмечала ранее,  в Германии помимо Вовы живут еще два моих двоюродных брата – Гриша (по линии мамы) и Марат (по линии папы). Причём оба живут на юге Германии: Гриша в г. Кайзерслаутерн (совсем близко от Саарбрюкена), а Марат – в г. Ульм (это немного подальше).

У меня, естественно, в голове не укладывалось, что я с ними не повидаюсь.

Первым пунктом, куда я отправилась на 5 дней, был Кайзерслаутерн.

Летом Гриша был в Питере у Серёжи, и в середине августа, когда у меня еще не было ясности с визой, он мне позвонил:

- Мила! Я звоню тебе попрощаться. Я уезжаю в Германию, и вряд ли мы увидимся (вообще…).

- Гриша! Пути Господни неисповедимы! Не надо прогнозировать, что будет дальше.

- Да?!

- Да!! – твёрдо ответила я.

 

Как же он был удивлён и обрадован одновременно, когда по получении визы буквально через 10 дней, я ему позвонила и сообщила о своём грядущем путешествии.

И вот я еду на электричке в Кайзерслаутерн.

На перроне меня встретили Гриша и Лена (его дочь).

С первого мгновенья и все пять дней они окружили меня таким теплом и любовью, что мне было даже как-то неловко.

Гриша выделил мне лучшее спальное место, накупил всякой вкуснятины, надавал всякой всячины и всё переживал, что придёт момент расставания.

Чтение «избранных мест» из книги «История рода…»

Слущатели: Гриша Шпицер и его дочь Лена

Одним из ярких, незабываемо-трогательных моментов пребывания в доме Гриши было чтение рукописного варианта книги «История рода…».

Что было с Гришей, описать трудно. Он плакал, у него поднялось давление. Я хотела прекратить, но он не разрешал. Также эмоционально прореагировали Лена и её муж Миша. Лена была вся во внимании, эмоции перехлёстывали её. Миша не ожидал услышать столько интересного о родных Лены.

Уже все устали, но просили почитать еще что-нибудь. Миша решил запечатлеть этот момент, и фотографии говорят сами за себя.

 


Культурная программа тоже была не только насыщенной, но и увлекательной.

Кроме Кайзерслаутерна, в программу входила поездка в изумительный городок в глубинке Германии Идар-Оберштайн и в г. Манхайм, где живёт и учится Женечка  (дочка Лены, внучка Гриши).

В Кайзерслаутерне мы катались на машине и гуляли пешком по городу, ездили в очень симпатичное местечко близ города на пикник, где Лена и Миша вместе с сотрудниками отмечали своё очередное  продвижение по работе.

С Гришей посетили кладбище, где похоронена Маша (жена Гриши, умерла в 2006 году после тяжелой болезни). Гриша часто ходит на кладбище, и меня потрясло, как ухожена могила, и какое количество цветов было на ней.

 

Что касается самого Кайзерслаутерна, то он основан ~ в 1153-м году германским королём Фридрихом I (Барбаросса), который внес большой вклад в развитие города.

В настоящее время в городе функционируют два завода:

первый - по производству двигателей для автомобилей «Opel»;

второй – по производству швейных машин «Pfaff».

Из достопримечательностей города больше всего запомнилось следующее.

В центре города обозначено место, на котором находилась одна из красивейших синагог в Европе. Осенью 1938-го года она была разрушена по решению городского совета, который посчитал, что синагога не вписывается в общий облик города. (А в ночь с 9-го на 10-е ноября 1938-го года, в так называемую «Хрустальную ночь», по приказу Гитлера были разрушены все синагоги на территории Германии).

Сейчас по периметру бывшей синагоги высажен кустарник, а во всех 4-х углах (и еще в двух местах на соседней улице) установлены проекторы со слайдами внешнего вида синагоги и её внутреннего убранства. (Кстати сказать, один из университетов Германии сравнительно недавно восстановил в электронном виде внешний и внутренний вид большинства синагог, разрушенных в гитлеровское время). 

Также имеется современная арка, на которой приведён список евреев, погибших в те времена.

Каждый год 9 ноября проводится митинг памяти жертв фашизма.

Другой достопримечательностью Кайзерслаутерна является стадион, на котором в 2006-м году проводился чемпионат мира по футболу. Этот стадион был выбран потому, что команда Кайзерслаутерна 4 раза была чемпионом Германии по футболу.

Ну и последнее, что запомнилось. Это самая большая в Европе военно-воздушная американская база Рамштайн. База расположена в 10-ти км от города и занимает огромную территорию.

Идар-Оберштайн

 

Музей камней и церковь в скале

Идар-Оберштайн я назвала городок-шкатулка. Такой милый, маленький, уютный! Расположен на юге Германии, в глубинке, в долине гор.

В древние времена в этих горах добывали драгоценные и полудрагоценные камни, а в городке их обрабатывали, делали ювелирные изделия и продавали. Сейчас добычи камней нет, но продолжается обработка камней, закупленных в других местах.

В  Идар-Оберштайне несколько достопримечательностей.

1-я – церковь, расположенная над городом прямо в скале. Церковь видно практически с любого места. Она действует, к ней ведет крутая тропа вверх.

2-я достопримечательность – музей камней. Музей большой, 3-этажный, с богатейшей экспозицией по истории камнедобычи, обработке и совершенно фантастическими изделиями, изготовленными местными мастерами. Я подобной красоты не видела  никогда и нигде.

3-я достопримечательность. В городе есть несколько памятников местным художникам, которые внесли вклад в историю своего города и Германии.

4-я достопримечательность заключается в том, что в городке практически нет шмоточных магазинов, а все магазины представляют собой либо филиал музея камней (различного рода очень интересные ювелирные изделия местных мастеров), либо магазины по продаже самих камней, полудрагоценных друз и т.д. Сюда  для закупок приезжают люди, занимающиеся ювелирным делом, со всего мира.

Еще одной достопримечательностью является рыночек, расположенный под церковью, внизу. На нём продаются те же изделия, что и в магазинах, но сам рыночек очень колоритный и дешёвый. 

Мы побродили, полюбовались изделиями, памятниками, красивыми видами.

По дороге домой я не могла поверить, что это было не кино, а явь, которую мне подарила судьба через Гришу и его детей.

Манхайм

 

Манхайм считается большим городом с населением 400 000 человек (Саарбрюкен – 200 000 человек, Кайзерслаутерн – 100 000 человек).

Город очень симпатичный, старый, славится своим университетом, в котором обучается 10 000 студентов. Он считается одним из ведущих и престижных университетов  Германии.

В гостях у Женечки

Из опыта учёбы Женечки понятно, что это действительно так: большое количество изучаемых дисциплин, очень жёсткий отбор и система сдачи экзаменов. Экзамен можно пересдать не более двух раз. Если не сдал, то сразу отчисляют.

Сначала мы поехали к Жене в студенческое общежитие. Это общежитие сразило меня наповал. Маленькая, но очень уютная комнатка, еще более уютная и продуманная кухня. Кухня и все места общего пользования рассчитаны на трех студентов. На кухне у каждого своё место с небольшим столом, двумя полками, маленьким холодильником и двухконфорочной плитой. Ребята сделали что-то типа обеденного холла с креслами, телевизором и т.д.

После осмотра общежития мы поехали в город. За рулём – Лена, гид – Женя. Вышли побродить возле университета, занимающего несколько кварталов и поражающего своей фундаментальностью.

Символом города является старая водонапорная башня, вокруг которой разбит большой живописный сквер. Здесь же – концертный зал и еще несколько значимых сооружений.

Затем поехали в парк, расположенный на берегу Рейна. Очень красивый, огромный парк, целый массив.

Был выходной солнечный день, гуляло много людей, семей, детей, инвалидов. Инвалиды-колясочники передвигались либо в сопровождении кого-то, либо самостоятельно (коляски имеют небольшой двигатель и пульт управления). Это было одно из ярких впечатлений во всей поездке, к которому я еще вернусь позднее.

Пообедав на траве на берегу Рейна, мы совершили еще несколько кругов по городу, и я направилась в обратный путь в Саарбрюкен, оставшись в полном удовлетворении и от встречи, и от культурной программы.

Ульм

 

   И, наконец, последняя поездка к Марату в город Ульм. До Ульма от Саарбрюкена ~ 300-350 км, ехать на электричке более 4-х часов.

Прямая электричка до Ульма была неудобной - отправлялась в 5 часов утра. Вова выбрал мне путь с пересадкой в Манхайме. Поезд из Манхайма до Ульма должен был придти на ту же платформу, на которую я должна была приехать, т.е. мне не надо было никуда переходить.

Но получилась неувязка. Мой поезд пришёл в Манхайм вовремя, а вот второй, на который я должна была пересесть, опоздал ~ на 40-45 минут.

По радио были всё время какие-то сообщения. Что говорят, не понимаю. Кидаюсь на людей, но никто не понимает меня ни по-русски, ни по-английски.

Наконец, нашла какого-то смотрителя станции и из международного языка жестов поняла, что уходить никуда не надо.

А вот и мой поезд подошёл. У меня был куплен билет в вагон 2-го класса, а передо мной остановился вагон 1-го класса. Я побежала в другой вагон, а он тоже 1-го класса. Тогда я вошла в этот вагон и по вагону перешла в следующий. Он тоже 1-го класса  и полупустой. Я скромно плюхнулась в кресло в конце вагона.

Через какое-то время зашёл контролёр, пробил билет и что-то сказал. По-английски я ему ответила, что по-немецки не понимаю и прошу разрешить остаться здесь. Контролёр перешёл на хороший английский и, указывая рукой в конец вагона, сказал, что вагон 2-го класса находится через три вагона и мне надо идти туда.

Я ответила, что мне тяжело идти с сумкой и нельзя ли мне остаться здесь. Он стоял с вытянутой рукой, улыбался и ждал, когда я покину вагон. Мне ничего не оставалось, как взять свои шмотки и топать дальше.

 

На перроне меня ждали Марат с Линой. Мы с Маратом не виделись больше 20-ти лет, и, как я думаю, все трое волновались. С Линой -  второй женой Марата – я была знакома заочно по телефону. Как мы друг друга воспримем?

Мы поехали домой. Я устала так, что даже не могла говорить, и легла спать.

К вечеру поехали смотреть вечерний Ульм. Опять меня перехлёстывали эмоции от города, архитектуры, Дуная, в верховьях которого расположен город.

На следующий день мы далеко не поехали, и уже в дневное время я рассматривала город, знаменитый Мюнстр – кафедральный собор евангелистов, и многое другое.

Марат с Линой  наперебой рассказывали, показывали, наблюдали за моей реакцией, которая, как мне показалось, им явно импонировала.

Эта прогулка по городу была настолько живой, естественной, приятной, что сближение произошло само собой, я даже не заметила как.

Потом были еще поездки, длинные, долгие, потрясающие, и мне уже казалось, что не было тех 20-ти лет, в течение которых мы не виделись с Маратом, а с Линой – я в друзьях уже много лет.

Марата я нашла в хорошей форме. Несмотря на свои годы, он не потерял вкуса к жизни, путешествиям, юмору. Всякого рода хохмочки, шуточки, подкалывания, смех.

Я это обожаю и с удовольствием не только подхватила, но и парировала. Все пять

дней я хохотала, как в детстве и юности, до колик в животе, до… На душе было легко, приятно, весело. 


Вот такие у меня остались впечатления от пребывания в доме Марата и Лины.

Ну, а теперь перехожу к культурной программе.

Прежде всего, сам Ульм. Нарядный, уютный, красивый, со своим неповторимым лицом, архитектурой.

В памяти осталась ратуша, построенная в 1370-м году и перестроенная в 1540-м. Гостиница Шифхаус – кривой дом, накренившийся над водой, насчитывающий 600 лет. Внутри дома кривые потолки и пол, но до сих пор он как гостиница пользуется большим спросом.

Рыбацкий район, расположенный на притоке Дуная  реке Блау; этот район называют «Ульмской Венецией». Множество памятников, фонтанов, парков.

И вершина всего – Мюнстр, поражающий своей величественностью, ажурностью, высотой (161,5 м, что на полметра выше знаменитого Кёльнского собора).

Мюнстр – главный собор евангелистов

Кривой дом – гостиница «Венеция»

Мюнстр стоит в центре большой площади, которую обрамляют магазинчики, кафешки, бары, рестораны. Любопытно, что на площади много обычных пластмассовых кресел; люди сидят в этих креслах, общаются, любуются собором.

В хорошую погоду за Мюнстром видна гряда заснеженных альпийских гор.

Кроме того, Ульм – родина Альберта Эйнштейна, и в городе есть уникальный памятник этому Великому Человеку.

Памятник находится в центре города и расположен в очень уютной нише.

Огромная улитка (выше человеческого роста), на вершине панциря улитки разбросаны яркие звёзды (как я поняла, символ соединения микро- и макрокосмоса). Из горла улитки появляется голова Эйнштейна. Он изображён, как на известном портрете, с высунутым языком. Весь памятник отлит из чёрного чугуна, а глаза, как у живого человека, выполнены в цвете. Впечатление, что Эйнштейн смотрит на тебя (и на всю Вселенную!) и смеётся.

Но это ещё не всё. Памятник стоит на каменном постаменте, из основания которого вырываются две сильные струи воды. Таким образом, создаётся ощущение, что мы  присутствуем при запуске космического корабля, на борту которого находится человек Мира с планеты Земля.

 

Кроме Ульма и его окрестностей в культурную программу входили еще две поездки.

Альпы

 

Дом Марата был уже в конце моего путешествия, и мне каждый раз казалось, что я уже видела столько... И всякий раз очередная поездка превосходила предыдущую!

На это раз наш путь лежал ни куда-нибудь, а в Альпы.

Дорога была длинной, ехали по автобану около двух часов. Но когда заехали в предгорья Альп и я увидела альпийские луга со знаменитыми коровами, виды на заснеженные шапки альпийской гряды – у меня началось выворачивание. (Это одно из любимых выражений моего Учителя К. А. Кедрова. Под этим словом он понимает «новое ощущение мира, при котором весь космос является лишь частью человека, а понятия «внутреннее» и «внешнее» исчезают подобно «верху» и «низу» в невесомости»).

 

Мы с Маратом в Альпах

Я полностью слилась с природой, этими вершинами, травами, коровами и т.д. Меня как бы не было, а было что-то единое целое: Альпы и я.

Это заметили мои поводыри и при подъезде к очередным красотам они замедляли ход машины, а иногда машина и приостанавливалась.

Запомнилась такая картина: большое зелёное плато между гор, в середине плато – церковь, а за ней гряда Альп.

Особое внимание привлекли коровы. Их было много, они паслись самостоятельно


(пастухов не было в поле зрения), каждая корова была огромного размера и все имели очень необычный окрас: какой-то коричнево-серый цвет.

Проезжали маленькие, очень симпатичные деревеньки. В одной из них сделали остановку, так как там была своя сыроварня с магазином, где мы отведали уникальный альпийский сыр.

Проехали еще одну «шкатулочку» - городок Фюссен, который находился уже недалеко от того места, куда мы держали путь. А путь мы держали к двум замкам: Neuschwanstein и Hoheschwangau.

Оба замка находятся высоко в горах и издалека притягивают взгляд и своей собственной красотой, и красотой вершин, на которых они расположены.

Остановились мы уже совсем в Альпах (дальше машины не пускали), на берегу изумительного озера Альпензее. Далее мы сели в специальный автобус, который поднял нас по серпантину совсем высоко, но до первого замка надо было еще идти пешком. (Этот замок немцы представили на проводимый в 2007-м году международный конкурс «Современные чудеса света»).

Первую пешую остановку сделали на висячем мостике, соединяющем две скалы; под нами была бездонная пропасть с водопадом. Как говорится, «в зобу дыханье спёрло». Затем потихонечку поднялись еще выше, к замку, обошли со всех сторон, полюбовались и вторым замком на соседней вершине.

 

Замок в Альпах, Бавария

Пора было идти вниз. На выбор мне было предложено два варианта спуска: либо на автобусе, либо пешком.

Я уже изрядно устала, но выбрала второй вариант, не могла так быстро расстаться с Альпами.

Мы пошли. Тропа была удобная, широкая, опять захватывало дух от красот.

Но, к сожалению, всему бывает конец. Мы дошли до озера, полюбовались лебедями, позавтракали на траве и поехали домой опять через неописуемую красоту.

Боденское озеро и город Линдау

 

На следующий день меня опять ждала дальняя дорога на юг Германии в Линдау.

Город расположен на острове в акватории знаменитого Боденского озера и посредством мостов соединяется с сушей.

 

Линдау

Мы приехали, с трудом нашли место для машины (было воскресенье) и сквозь очередную «шкатулочку» пошли на набережную. Город миниатюрный, изумительная ратуша, магазинчики, узкие улочки, а один переулочек был вообще шириной в полметра.

Мои гиды подвели меня к дому, где по-немецки было написано, что здесь в 1799-м году после перехода через Альпы отдыхал фельдмаршал граф Суворов-Рымникский. Было необыкновенно приятно и даже больше, чувство гордости овладело мной.

Наконец дошли до набережной. Огромное озеро, а с противоположной стороны его обрамляют швейцарские Альпы.

Баденское озеро

На воде – врата в озеро, где швартуются различные прогулочные пароходики, катера и яхты.

Полюбовавшись красотами, я предложила поехать куда-нибудь подальше на дикий пляж.

Что мы и сделали. Проехав несколько минут, Марат спрашивает:

- Ну, как ты себя чувствуешь? Ведь мы же в Австрии!

Я потеряла голову. Это уже была четвёртая страна, куда меня нежданно-негаданно занесла судьба.


Нашли уютное местечко на берегу близ австрийского городка Брегенц. Народ купался (конец сентября), опять был экзотический завтрак на траве на берегу Боденского озера.

После отдыха Марат с Линой хотели показать мне австрийские Альпы и проехать в район Инсбрука. Но была уже вторая половина воскресного дня и на автобане были пробки, похожие на российские.

Лина свернула на «просёлочную» дорогу, и мы поехали через глубинку.

Проезжая через г. Ландсберг, я обратила внимание на несколько необычное здание. Оказалось, что это тюрьма, в которой в 1923-м году сидел Гитлер после неудачно организованного им путча в Мюнхене. Именно в той тюрьме им была написала книга

«Mein Kampf».

По дороге запомнились яблоневые плантации из карликовых деревьев с обсыпными, крупными, красными яблоками.

Приехали домой, почитали «избранные места» из «Истории рода…» и, несмотря на дикую усталость, я успела еще похохотать.

Казалось, что уже всё. Оставалось 4 дня до отъезда в Москву. Но меня ждали ещё подарки в виде Страсбурга и Франкфурта-на-Майне (о чем я писала выше).

 
ФРАГМЕНТЫ ЖИЗНИ ИЗНУТРИ

   

Я получила неизгладимое впечатление от всего увиденного.

Пожалуй, такого количества захватывающих достопримечательностей, как природных, так и рукотворных, я уже давно не видела.

Каждое место, где я была, не только увлекало, но и давало заряд энергии.

К концу месяца я  была наполнена  и переполнена впечатлениями и эмоциями.

Помимо этого мне хотелось увидеть жизнь в Германии изнутри, и я старалась не упустить ни одной возможности.

Ниже я привожу некоторые моменты, свидетелем которых я была сама лично.

Доброжелательность немцев

Я приехала из Москвы во Франкфурт-на-Майне на поезде. Вова встретил меня на вокзале, и далее мы должны были следовать до Саарбрюкена на электричке. Мы решили не ждать полтора часа до прямой электрички, а поехать сразу на двух перекладных.

В Германии на любой железнодорожной станции (и на полустанке тоже) можно взять распечатку пути следования, где указаны все пункты, время прибытия, и даже на какой путь приходит твой поезд.

Такая распечатка была у Вовы. Из неё следовало, что у нас считанные минуты между поездами. Вова обратился к соседке (женщине средних лет в очках) и спросил, как быстрее добраться до нужной платформы. Она ответила. Вова не всё понял, показал ей распечатку; она сказала, что не видит. В разговор уже вступило полвагона, каждый давал свои советы.

Когда подъехали к станции (г. Майнц), соседка встала и пригласила нас следовать за собой. Мы вышли, она быстро шла впереди с белой тростью для слепых. Мы поняли, что она совсем слепая, но идёт быстро и чётко по памяти. Она завела нас в лифт, нажала нужную кнопку и, пожелав  доброго пути, вышла из лифта.

Мы были потрясены.

С подобной уникальной доброжелательностью я сталкивалась всё время и повсюду: и на транспорте, и в магазинах, и на улицах, и в Германии, и во Франции.

Инвалиды

Еще одно из сильнейших впечатлений касалось инвалидов и отношения к ним. Я видела только, как инвалиды-колясочники передвигались по улицам. Они ехали либо в сопровождении кого-то, либо одни, используя пульт управления своей коляски. Во всех магазинах и других местах есть специальные пандусы. Инвалиды едут, на них никто не обращает внимания, никто не видит в них людей другого сорта.

Может быть, я повторяюсь, но не могу не вспомнить ещё раз момент в парке на набережной Рейна. В выходной день среди довольно большого количества людей было много колясочников, которые ехали одни без сопровождения. Они отдыхали, как все, наслаждались природой, солнцем, рекой…

Дороги

Моё восхищение вызвали дороги и отношения водитель-пешеход и пешеход-водитель.

То, что дороги в Европе в отличном состоянии, известно всем.

Хочется отметить, что на скоростных шоссе (так называемых автобанах) есть специальные места, предназначенные для отдыха. Это небольшое ответвление от дороги в зелёном месте, где есть столы, урны, магазинчики, бесплатные туалеты.

Еще запомнилось, что при переходе улицы стоило только ногу поставить на проезжую часть, как дорога уже твоя. Все машины тут же останавливаются, пропуская тебя. Для меня – москвички - это было непонятно. Я стояла, пропуская машину, а водитель не мог понять, почему я не перехожу улицу.

Что касается дорог, то вот еще одна зарисовка.

Марат и Лина хотели свозить меня в австрийские Альпы. Из Брегенца мы держали путь по автобану и должны были проехать через тоннель.

Тоннель проходит под Альпами и имеет протяженность 8,5 км. Он зигзагообразен, хорошо освещён, имеет систему вентиляции, через каждый километр стоит знак с указателем, сколько километров ты уже проехал, и сколько километров осталось проехать до конца.

В тоннеле имеются так называемые ниши безопасности, где при необходимости, если что-то случилось с автомобилем, можно остановиться, произвести осмотр и т.д.

На меня этот тоннель произвёл такое впечатление, что я его вспоминаю каждый раз, когда еду по московским тоннелям.

Детский сад

У Яши двое детей. Старший сын Борис, 13-ти лет, ходит в элитную гимназию. С ним я общалась мало, но увидела, что он по манере себя держать, по владению языком больше немец, чем россиянин.

Он приехал в Германию, когда ему было три года. Сейчас по-немецки ему говорить легче, чем по-русски. Когда родители говорят с ним, естественно, по-русски, он через какое-то время переходит на немецкий.

Борис и Катрин

Младшая дочь Яши – Катрин трёх лет. Катрюша (так её зовут дома) девочка-чудо: симпатичная, подвижная, ласковая, весёлая, хохотушка. Одним словом – очаровашка.

Когда я приехала, она говорила плохо, отдельные слова по-русски.

За несколько дней до моего приезда её отдали в немецко-французский садик. Садик самый обычный, муниципальный.

Из рассказа Яши.

В группе человек 20, дети всех возрастов.

Старшие дети присматривают за младшими; даже первоклассники после школы приходят в свои группы. В каждой группе – две воспитательницы. Один день работает немка, другой день – француженка.

Каждый день у детей бывает «конференция», которая длится, примерно, 30 минут. Все дети садятся в кружок, по очереди называют своё имя, фамилию, рассказывают (или отвечают на вопросы), что делали накануне вечером, куда ходили, с кем виделись. Если делают ошибки, их поправляют, помогают высказать мысль.

За месяц, что я была у Вовы, Катрюша стала говорить по-русски значительно лучше и начала вставлять в речь немецкие слова.

Однажды по моей просьбе Яша взял меня в садик.

Мы пришли забирать ребёнка домой. Яша показал мне все детские помещения. Они были яркие, удобные, красочные.

В ожидании я присела на стул, и через секунду меня окружили дети, человек 30. Я гладила их по головкам, а они что-то громко говорили и заразительно смеялись.

Я спросила Яшу, что они говорят. Он перевёл: «Бабушка, чужая бабушка к нам пришла!».

Я осталась очень довольна визитом.

Хор

В течение примерно пяти лет Вова ходит в хор.

Это немецкий благотворительный хор, где Вова единственный русскоязычный.

Вова не имеет никакого музыкального образования. В годы учёбы ходил в студенческий хор и всю жизнь поёт для души и друзей.

Когда представилась возможность попеть в хоре, он с удовольствием этой возможностью воспользовался. Перед зачислением хормейстер его прослушал и дал добро.

Как я поняла, в репертуар хора входят духовные и народные песнопения народов Европы (в том числе и русские). Хор довольно часто выступает бесплатно с концертами в больницах, церквах, клубах.

Один раз в неделю, по средам, они собираются для репетиций, разучивают новые произведения.

Вове хотелось, чтобы я пришла на очередную репетицию. С одной стороны, мне это было интересно (жизнь изнутри!), а с другой, я опасалась, что заскучаю, когда они начнут разучивать одну и ту же ноту.

Из уважения к Вове я пошла. Вова предварительно звонил хормейстеру, спрашивал, можно ли его сестре поприсутствовать на репетиции. Он, конечно, разрешил. Репетиция проходила в хорошем, но не очень большом зале.

 

Хор, г. Саарбрюкен (Вова стоит в середине 2-го ряда)

Вова познакомил меня с хористами, хормейстером, администратором (по-нашему – старостой). Я почувствовала очень тёплое отношение к Вове. Особо бурно встретил меня администратор. Тут же привёл англоговорящего человека и исчез.

Я просила Вову посадить меня где-нибудь скромненько сбоку. Вова нашёл стул, позвал меня. В это время вбежал администратор с креслом и поставил его  в центре зала лицом к хору. Мне не оставалось ничего другого, как занять это почётное место.

Перед началом занятия слово взял администратор для сообщения о предстоящих концертах.

Но я почувствовала, что он говорит обо мне. Все заулыбались, приветливо смотрели на меня, а в конце все встали и зааплодировали.

Такого не только я, но и Вова не ожидал.

Потом началась работа. Это оказалась генеральная репетиция перед предстоящими двумя концертами.

По тому, как звучали голоса, было ясно, что основной состав – профессиональные певцы, которые раньше пели в каких-то солидных заведениях.

Это был замечательный хор с блестящим хормейстером и отличным репертуаром!

Одним словом, я получила огромное удовольствие.

Еще пару слов о хоре. Когда хоронили Цилю, на кладбище оказалась группа людей, которых никто не знал. И только Вова понял, что это была почти половина его хора.

Первые полгода после этого скорбного события Вова не ходил на репетиции. Хористы ему периодически звонили, старались как-то поддержать, ненавязчиво приглашали придти.

Вот такой фрагмент изнутри.

Немецкая почта

Ещё одна история была связана с моим отъездом из Ульма.

Обратного билета в Саарбрюкен у меня не было, и я всё хотела подъехать на вокзал, 

чтобы заранее купить билет.

Но культурный график был настолько плотным, что не было времени это сделать.

В предпоследний день до отъезда поздно вечером Лина сказала, что сейчас через интернет купит мне билет. Она села за компьютер, долго «колдовала» и затем с радостью, что всё получилось, вручила мне распечатку.

У меня радости по этому поводу не было, так как я с компьютером на «Вы».

Марат, видя моё беспокойство, сказал, что мы приедем на вокзал пораньше, чтобы дежурный администратор подтвердил правильность билета.

Всё сделали, как собирались. Но когда Лина (она хорошо говорит по-немецки) разговаривала с администратором, я поняла, что не всё гладко.

Дежурный администратор сказал, что помимо этого компьютерного билета и паспорта, я должна буду предъявить контролёру кредитную карту, по которой производился расчёт через интернет.

Я рвусь купить другой «нормальный» билет, но Лина меня останавливает, даёт свою кредитную карту и просит послать её по почте завтра утром (я приезжала в Саарбрюкен в 23:30). Я эту кредитную карту не хочу брать.

- По почте? Денежный документ?

- А что такого? Мы и паспорта отправляли по почте, - ответил Марат.

Я взяла карту и села в поезд. Минут через 15-20 в вагон вошёл контролёр, я ему предъявила три документа. Он посмотрел, взял кредитную карту, провёл с ней массу манипуляций и возвратил мне.

По приезде в Саарбрюкен я рассказала всё Вове с Яшей. Взяла у Вовы конверт, подписала адрес, вложила кредитную карту. Вова на следующий день в 10 часов утра отправил заказное письмо.

На другой день ровно в 10 часов утра позвонил Марат и сказал, что письмо он только что получил.

Таким образом, путь от адресата до адресата составил ровно 24 часа!

Вот так работает немецкая почта!

Единство мира

Евросоюз без границ и с единой валютой – это было одно из самых ярких впечатлений, потрясших меня.

До самого окончания поездки я не переставала ликовать, когда пересекала так называемые границы с опознавательным знаком Евросоюза и флагом того государства, на территорию которого мы въезжали.

Нам об этом пока можно только мечтать и надеяться, что такое когда-нибудь всё-таки обязательно случится и у нас!

И, наконец, последняя зарисовка изнутри.

В предпоследний день моего пребывания в Саарбрюкене, когда  я уже собиралась к отъезду в Москву, из стопки макулатуры в Вовиной квартире  вынула листочек и увидела на нём звезду Давида и текст на немецком языке. Я заинтересовалась, перевернула страничку и увидела ту же звезду Давида и текст на русском языке.

Вот этот текст.

«В группе «Межрелигиозного диалога» Саарбрюкена зародилась идея проведения службы с молитвой о мире, которая под девизом  «Религии молятся о мире» состоится в воскресенье 24-го сентября в 15 часов на площади… около фонтана.

Наряду с представителями мусульман, христиан и религии Бахаи выступит представитель еврейской религии – наш кантор Бенджаминт Хайт.

Мы будем очень рады, если Вас и ваших друзей заинтересует эта информация, и вы посетите эту службу с молитвой о мире».  

Это был последний бальзам на душу, который я получила. Я ещё раз убедилась, что люди всего мира едины, хороших людей значительно больше и подавляющее большинство устремлено к миру.

 

На этой оптимистической ноте я и заканчиваю своё повествование.

 


Клуб «КОСМОС»

Hosted by uCoz